̈ɪbentbent adj sl 1.
She must be bent acting up
like that Она, наверное, ненормальная, если так себя ведет She was so
out of
line, she was so bent that she's probably a woman who ought to be locked up somewhere Эта женщина вела себя таким неподобающим образом, настолько вопреки рассудку, что ее, наверное, следовало изолировать от общества 2. Many a bent
copper was out on his ear following a
major crackdown on corruption Многие из полицейских, берущих на лапу, оказались вышвырнутыми на улицу в ходе кампании против коррупции I'm afraid he's a little bent. He cheats on his taxes Боюсь, что он жуликоватый парень. Он вечно химичит со своими налогами A
lot of those office holders
get bent in office Многие из этих должностных лиц начинают брать взятки, уже заняв свой пост 3. That lad is
sure bent judging by his manners Судя по его повадкам, этот парень точно голубой 4. BrE How bent
can you get? Куда доведут тебя твои садистские замашки? 5. AmE I'm not quite
broke but quite bent Я не то чтобы совсем разорен, но денег у меня в обрез 6. AmE Charlie got bent
bad over women. He was
kinky when it came to ladies Что касается женщин, то Чарли стал совершенно извращенным типом. Так сказать, со странностями 7. AmE
The faraway look on
her face told me that she was bent По отрешенному выражению на ее лице я понял, что она ширнулась 8. AmE I've
never seen two
guys so bent Я сроду не видел парней в таком нажратом состоянии I can get bent on a glass of wine Я могу закосеть от одного стакана вина 9. AmE He doesn't
deal in cars that are bent Он не занимается ворованными автомобилями 10. AmE
Come on, don't get bent. I was
only kidding Ну хватит, не сердись. Я просто пошутил He was so bent
there was
steam coming out of his ears Он весь кипел от негодования